This work is a Danish treasure and should be known and performed everywhere! The original is a seven-part choral work traditionally performed by a large choir accompanied by a symphony orchestra. It can also be performed a cappella. This transcription for cello septet follows the choir's original pitch and is best performed with a large ensemble in order to capture the original choir sound.
-Hans Erik Deckert
Original Danish text written by B.S. Ingemann:
I østen stiger solen op,
den spreder guld på Sky,
går over hav og bjergetop,
den bringer lys og liv og Lyst
den kommer fra den fagre kyst,
hvor Paradiset lå,
den bringer lys og liv og Lyst
til store og til små.
Og med guds sol udgår fra øst
en himmelsk glands på Jord,
et glimt fra Paradisets Kyst,
hvor livets abild gror.
English Translation:
In the east, the sun rises;
It spreads yellow on the clouds.
(It) goes over the sea and the mountain top,
(It) goes over the countryside and the city.
It comes from the beautiful coast,
Where Paradise lay.
It brings light and life,
It brings life and delight to great and small;
To great and small.
And with God’s Sun there goes out from the east
A Heavenly ray on the earth;
A glimpse from Paradise Coast,
Where the Apple of Life grows.